-
1 keep someone on his toes
keep someone on his toes -
2 keep\ sy\ on\ his\ toes
állandó készenlétre ösztönöz, megdolgoztat vkit -
3 to keep sb on his toes
-
4 keep someone on his / her toes in Spannung: on tenterhooks
English-German idiom dictionary > keep someone on his / her toes in Spannung: on tenterhooks
-
5 keep on toes
1) Общая лексика: поставить на уши2) Фразеологизм: вовлекать с головой (to keep somebody on his toes) -
6 állandó készenlétre ösztönöz
to keep sy on his toes -
7 permanenciában tart
to keep sy on his toes -
8 serénységre ösztönöz vkit
to keep sy on his toes -
9 toe
1. noun1) (Anat.) Zeh, der; Zehe, diekeep somebody on his/her toes — (fig.) jemanden in Trab halten (ugs.)
2) (of footwear) Spitze, dieat the toe — an den Zehen
3) (Zool.) Zeh, der2. transitive verb,toeing (fig.)toe the line or (Amer.) mark — sich einordnen
refuse to toe the line — aus der Reihe tanzen
* * *[təu]1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) der Zeh2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.) die Spitze•- academic.ru/75365/toenail">toenail- toe the line* * *[təʊ, AM toʊ]I. nto stub one's \toes sich dat die Zehen anstoßento tap one's \toes mit den Zehen wippen2. (of sock, shoe) Spitze f3.▶ to make one's \toes curl jdm peinlich sein▶ to step on [or tread] sb's \toes jdm nahetreten, jdm zu nahe tretenII. vtto \toe the party line der Parteilinie folgenIII. vi▪ to \toe in/out X-/O-Beine haben* * *[təʊ]1. nZehe f, Zeh m; (of sock, shoe) Spitze fto tread or step on sb's toes (lit) — jdm auf die Zehen treten; (fig) jdm ins Handwerk pfuschen (inf)
with so many of us we'll be treading on each other's toes — wir sind so viele, dass wir uns gegenseitig ins Gehege kommen
to be on one's toes (fig) — auf Zack sein (inf)
there are scenes in the film that make your toes curl — in dem Film sind Szenen, da bekommt man das kalte Grausen (inf)
2. vt (fig)to toe the line — sich einfügen, spuren (inf)
* * *toe [təʊ]A s1. ANAT Zehe f, Zeh m:little toe kleine Zehe;be on one’s toes umga) auf Draht oder Zack sein,b) gut drauf sein;keep sb on their toes umg jemanden in Trab halten;tread ( oder step, tramp) on sb’s toes umg jemandem auf die Hühneraugen oder auf den Schlips treten;turn one’s toes in (out) einwärtsgehen (auswärtsgehen);turn up one’s toes sl ins Gras beißen2. Vorderhuf m (des Pferdes)3. Spitze f, Kappe f (von Schuhen, Strümpfen etc):at the toe an den Zehen4. TECHa) (Well)Zapfen mb) Nocken m, Daumen m, Knagge fc) BAHN Keil m (der Weiche)5. SPORT Löffel m (des Golfschlägers)B v/t1. a) Strümpfe etc mit neuen Spitzen versehenb) Schuhe bekappen2. mit den Zehen berühren:a) in einer Linie (SPORT zum Start) antreten,b) fig sich der Parteilinie unterwerfen, linientreu sein, spuren umg (a. weitS. gehorchen);keep sb toeing the line jemanden bei der Stange halten;make sb toe the line jemanden auf Vordermann bringen umg4. jemandem einen Fußtritt versetzen6. Tischlerei: einen Nagel schräg einschlagen* * *1. noun1) (Anat.) Zeh, der; Zehe, diebe on one's toes — (fig.) auf Zack sein (ugs.)
keep somebody on his/her toes — (fig.) jemanden in Trab halten (ugs.)
2) (of footwear) Spitze, die3) (Zool.) Zeh, der2. transitive verb,toeing (fig.)toe the line or (Amer.) mark — sich einordnen
* * *n.Zehe -n f. -
10 toe
təu1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) dedo del pie2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.) punta del pie•- toenail- toe the line
toe n dedo del pietr[təʊ]1 SMALLANATOMY/SMALL dedo del pie1 tocar con la punta del pie\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on one's toes estar alertato keep on one's toes mantenerse alertato toe the line acatar la disciplina, ser conformistatoe ['to:] n: dedo m del piev.• tocar con la punta del pie v. (Shoe)n.• puntera (Textil) s.f.n.• dedo s.m.• dedo del pie s.m.• punta s.f.• punta del pie s.f.
I təʊfrom head o tip o top to toe — de pies a cabeza, de arriba a abajo
to be on one's toes — estar* or mantenerse* alerta
II
[tǝʊ]to toe the line o (AmE also) mark — acatar la disciplina
1.N (Anat) dedo m del pie; [of shoe] puntera f ; [of sock] punta fbig/little toe — dedo m gordo/pequeño del pie
to tread or step on sb's toes — (lit) pisar el pie a algn; (fig) meterse con algn
- keep sb on his toes- keep on one's toesyou have to keep on your toes — hay que estar alerta, hay que mantenerse bien despierto
- turn up one's toes2.- toe the line3.CPDtoe clip N — (for cycling) rastral m, calapiés m
* * *
I [təʊ]from head o tip o top to toe — de pies a cabeza, de arriba a abajo
to be on one's toes — estar* or mantenerse* alerta
II
to toe the line o (AmE also) mark — acatar la disciplina
-
11 toe
I [təʊ]1) anat. dito m. (del piede)to tread o step on sb.'s toes — pestare i piedi a qcn. (anche fig.)
2) (of sock, shoe) punta f.••II [təʊ]to keep sb. on their toes — tenere qcn. sempre attivo
to toe the line — sport [ athletes] disporsi sulla linea di partenza; fig. rigare dritto
to toe the party line — fig. attenersi alla, seguire la linea del partito
* * *[təu]1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) dito del piede2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.) punta•- toenail- toe the line* * *[təʊ]1. n2. vtto toe the line — (fig: conform) conformarsi alle regole, stare in riga
* * *I [təʊ]1) anat. dito m. (del piede)to tread o step on sb.'s toes — pestare i piedi a qcn. (anche fig.)
2) (of sock, shoe) punta f.••II [təʊ]to keep sb. on their toes — tenere qcn. sempre attivo
to toe the line — sport [ athletes] disporsi sulla linea di partenza; fig. rigare dritto
to toe the party line — fig. attenersi alla, seguire la linea del partito
-
12 toe
n. teen; voorste gedeelte v.e. sok--------v. met de tenen aanraken; een schop geven (slang)toe1[ too] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 teen ⇒ neus, punt♦voorbeelden:on one's toes • alertkeep on one's toes • altijd bij de pinken zijnkeep someone on his toes • iemand achter de broek zitten————————toe2〈 werkwoord〉 -
13 toe
təu1) (one of the five finger-like end parts of the foot: These tight shoes hurt my toes.) tå2) (the front part of a shoe, sock etc: There's a hole in the toe of my sock.) tå(parti), (sko)tupp, snute•- toenail- toe the linespissIsubst. \/təʊ\/1) tå, tåspiss2) ( på sko e.l.) tå, nese, snute, tupp, tåparti3) forklaring: noe som ligner eller har samme form som en tå4) (arkitektur, om hvelving) flik5) ( bygg) tå (på armert støttemur)6) ( mekanikk) arm, kam, knast, tapp7) ( mineralogi) bunn (av borhull)8) ( golf) ende på golfkøllekeep someone on his toes holde noen i ånde, holde noen i beskjeftigelse, passe på at noen ikke sluntrer unnaon one's toes på tærne, på tå hev, på vakt, på sprang, beredtstep on someone's toes eller tread on someone's toes eller tramp on someone's toes ( også overført) tråkke noen på tærne, trampe noen på tærneturn one's toes up ( hverdagslig) legge seg med nesen i været (dø)IIverb \/təʊ\/1) berøre med tåen, stille seg med tærne inntil2) sparke til3) sette tå i, sette tå på4) ( sport) sparke med tåen5) ( golf) slå med spissen av golfkøllen6) ( håndverk) skråspikretoe in gå med innadvendte tærtoe out gå med utadvendte tærtoe the line eller toe the mark stille seg opp ( overført) følge partilinjene lystre, adlyde ordre ( overført) holde seg på matta -
14 вовлекать с головой
Phraseological unit: keep on toes (to keep somebody on his toes)Универсальный русско-английский словарь > вовлекать с головой
-
15 toe
s.1 dedo del pie (of foot); puntera (of sock, shoe)to be on one's toes estar alertato keep somebody on his toes no dar tregua a alguien3 uña.4 tendón del músculo extensor corto del dedo gordo.v.tocar con la punta del pie.(pt & pp toed) -
16 broek
♦voorbeelden:1 corduroy broek • corduroy trousers, cordszijn vrouw heeft de broek aan/draagt de broek • his wife wears the trousershet loopt hem dun door de broek • 〈 letterlijk〉 he has the trots/runs; 〈 figuurlijk〉 he's scared out of his pantshij heeft het in zijn broek gedaan • he has wet his pants/shit himselfhet in zijn broek doen van angst • (nearly) wet oneselfvoor de broek/op zijn broek krijgen • be spankedvoor/op de broek geven • spankhij had een vette bekeuring aan zijn broek • he had a heavy fine slapped on him -
17 iemand achter de vodden zitten
iemand achter de vodden zittenkeep someone (hard) at it, keep someone on his toes; 〈 sneller werken〉 make someone get a move onVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand achter de vodden zitten
-
18 vod
1 [oude lap] rag2 [prul] 〈 verzamelnaam〉 trash, rubbish, junk♦voorbeelden:vodden rapen • collect ragseen vod van een handdoek • a ragged towel¶ iemand achter de vodden zitten • keep someone (hard) at it, keep someone on his toes; 〈 sneller werken〉 make someone get a move oniemand bij zijn vodden pakken • catch hold of someone -
19 iemand achter de broek zitten
iemand achter de broek zittenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand achter de broek zitten
-
20 megdolgoztat vkit
to keep sy on his toes, to work
См. также в других словарях:
on one's toes — {adj. phr.}, {informal} Alert; ready to act. * /The successful ball player is always on his toes./ Compare: HEADS UP, ON THE BALL … Dictionary of American idioms
on one's toes — {adj. phr.}, {informal} Alert; ready to act. * /The successful ball player is always on his toes./ Compare: HEADS UP, ON THE BALL … Dictionary of American idioms
on your toes — on (your) toes aware and energetic. Acting classes and occasional work in clubs keep the actor on her toes. Bob always looked for difficult assignments because he believed that challenging work helped him stay on his toes professionally … New idioms dictionary
on toes — on (your) toes aware and energetic. Acting classes and occasional work in clubs keep the actor on her toes. Bob always looked for difficult assignments because he believed that challenging work helped him stay on his toes professionally … New idioms dictionary
On Your Toes — Original Promotional Material Music Richard Rodgers Lyrics Lorenz Hart Book … Wikipedia
Sofia's Choice — Infobox Television episode | Title = Sofia s Choice Series = Ugly Betty Season = 1 Episode = 12 Guests= Salma Hayek Airdate = January 11, 2007 Production = 112 Writer = Silvio Horta Director = Jim Hayman Episode list = Episode chronology Caption … Wikipedia
Dante Rosario — Rosario in the 2011 preseason. No. 49 Denver Broncos Tight end Personal information … Wikipedia
Francisco Scaramanga — James Bond Character bgcolor=#000 fgcolor=#fff name=Francisco Scaramanga portrayed=Christopher Lee gender=Male age= late 40 s, early 50 s affiliation=KGB status= Deceased role=VillainFrancisco Scaramanga is a fictional character and the main… … Wikipedia
Devil May Cry 3 (manga) — For the videogame of the same name, see Devil May Cry 3: Dante s Awakening. Devil May Cry 3 Genre Action, Fantasy Manga Devil May Cry 3 Written by Suguro Chayamachi … Wikipedia
List of Mega Man ZX characters — articleissues cleanup=January 2008 copyedit=January 2008 in universe=January 2008 in universe cat= non free=January 2008 original research=January 2008 plot=January 2008 refimprove=January 2008This is a list of characters appearing in the video… … Wikipedia
List of Doug episodes — Below is an episode list for the Nickelodeon animated television series Doug. The series premiered on Nickelodeon in 1991, produced through 1994 and running there until 1996, and then was produced and aired by Disney s ABC network through 1999.… … Wikipedia